top of page
Mery Poppins 
 

Titolo originale Mary Poppins

Paese di produzione     Stati Uniti

Anno    1964

Durata  134 minuti

Colore colore

Audio   sonoro

Genere commedia, musicale, fantastico

Regia   Robert Stevenson

Soggetto          Pamela Lyndon Travers (romanzi)

Sceneggiatura   Bill Walsh, Don Da Gradi

Produttore       Walt Disney e Bill Walsh

Fotografia        Edward Colman

Montaggio       Cotton Warburton

Effetti speciali   Peter Ellenshaw, Eustace Lycett, Robert A. Mattey

Musiche           Richard M. Sherman, Robert B. Sherman, Irwin Kostal

Scenografia      Carroll Clark, William H. Tuntke

Interpreti e personaggi

Julie Andrews: Mary Poppins

Dick Van Dyke: Bert / Mr. Dawes padre

David Tomlinson: George Banks

Glynis Johns: Winifred Banks

Karen Dotrice: Jane Banks

Matthew Garber: Michael Banks

Hermione Baddeley: Ellen, la cameriera

Reta Shaw: Clara, la cuoca

Elsa Lanchester: Tata Ketty

Arthur Treacher: Agente Jones

Ed Wynn: Zio Albert

Arthur Malet: Mr. Dawes figlio

Reginald Owen: Ammiraglio Boom

Donald Barclay: Mr. Binnacle

Jane Darwell: Vecchietta dei piccioni

Dal McKennon: Volpe (voce)

Doppiatori italiani

Maria Pia Di Meo: Mary Poppins (voce)

Tina Centi: Mary Poppins (canto)

Oreste Lionello: Bert / Mr. Dawes padre

Giuseppe Rinaldi: George Banks

Rosetta Calavetta: Winifred Banks

Liliana Sorrentino: Jane Banks

Sandro Acerbo: Michael Banks

Dhia Cristiani: Ellen, la cameriera

Lydia Simoneschi: Clara, la cuoca

Renata Marini: Tata Ketty

Arturo Dominici: Agente Jones

Bruno Persa: Zio Albert

Lauro Gazzolo: Mr. Dawes figlio

Giorgio Capecchi: Ammiraglio Boom

Maria Saccenti: Vecchietta dei piccioni

Gianfranco Bellini: Volpe

 

Personaggi

Il personaggio protagonista indiscusso è Mary Poppins, la straordinaria bambinaia piovuta dal cielo. I coprotagonisti sono Jane e Michael, i due bambini considerati "pestiferi" dei quali Mary si prende cura, e Bert, il divertente spazzacamino amico di Mary che la fa viaggiare insieme ai bambini con la fantasia attraverso i suoi disegni col gesso. La madre dei bambini, la signora Banks, riflette com'era la situazione delle donne in quel tempo, al tempo delle suffragette il movimento delle suffragette troverà poi conclusione nel 1908 con l'estensione del diritto di voto anche alle donne. Il Sig. Banks rappresenta il modello tradizionale di padre, severo e austero, presente solamente per l'educazione rigorosa dei figli ma assente da punto di vista affettivo, incapace com'è di capire la mancanza di attenzioni sue nei confronti dei figli.

 

Differenze dal libro

Nel film, manca il giardiniere Robertson Ay, quello che pulisce anche le scarpe ai vari membri della famiglia Banks. Inoltre, nel libro, i fratelli Banks non sono due, ma quattro (i fratelli minori di Jane e Michael sono due gemelli neonati di nome John e Barbara).

Nel libro, Mrs Banks non è una suffragetta.

Nel film, le donne cui Bert dedica canzoni non hanno un ruolo preciso. Nel libro, invece, Miss Persimmon è la governante dello zio Albert e Mrs Corry ha un negozio fatato di pan di zenzero.

Nel libro, Mary Poppins viene assunta in casa Banks grazie ad un annuncio su un giornale non specificato, ed è più simile al tipo di tata che Mr Banks vorrebbe anche nel film.

Nel libro, Bert ha un ruolo molto più marginale e fa il venditore di fiammiferi. Del resto, quando lui e Mary Poppins entrano nel disegno, non ci sono i bambini Banks con loro, e i due non vanno alle corse dei cavalli, né alla caccia alla volpe.

Nel film, sono omessi vari episodi: l'incontro fra Andrew (il cane di Miss Lark, chiamato John nel film) e Lucky (un altro cane), la vicenda della Mucca Rossa, il giro del mondo di Mary Poppins e i bambini compiuto grazie a una bussola magica, la visita allo zoo e quella al supermercato dove Mary Poppins e i bambini vanno a Natale (lì, nel libro, incontrano la dea Maia). Nel libro, c'è l'episodio della visita di Michael e Jane alla banca, anche se i ragazzi non arrivano fino all'ufficio del padre, ma si fermano dalla vecchietta degli uccelli.

Nel libro, Mrs Banks è contenta della partenza di Mary Poppins, in quanto la trova brutta e cattiva, ma quest'ultima lascia ai bambini un foglio con il suo ritratto.

Curiosità

Questa sezione contiene «curiosità» da riorganizzare.

Contribuisci a migliorarla integrando se possibile le informazioni all'interno dei paragrafi della voce e rimuovendo quelle inappropriate.

Gli spazzacamino del film hanno partecipato 43 anni dopo al film Disney Come d'incanto come ballerini del celebre balletto al Central Park Dille che l'ami (sono i simpatici vecchietti seduti inizialmente sulla panchina).

Le altre attrici considerate per la parte furono Bette Davis e Angela Lansbury, ma alla fine fu scelta Julie Andrews, al tempo poco conosciuta dal grande pubblico internazionale in quanto star di Broadway che, fino a quel momento aveva fatto solo delle sporadiche apparizioni alla tv americana.

Julie Andrews accettò di interpretare Mary Poppins solo dopo che Jack Warner ebbe dato ad Audrey Hepburn il ruolo da protagonista nella versione cinematografica di My Fair Lady (ruolo creato dalla Andrews in teatro).

David Tomlinson recitò con un paio di baffi finti per volontà di Walt Disney.

Per il ruolo di Bert, oltre a Dick Van Dyke che ottenne poi la parte, nonostante l'autrice del libro, Pamela Travers, non lo ritenesse adatto per il ruolo, furono presi in considerazione Fred Astaire e Cary Grant. Nel film l'attore veste anche i panni del vecchissimo banchiere, Mr. Dawes Senior.

La Travers desiderava che la scena dei disegni con il gesso fatti da Bert fosse eliminata per evitare di far finire i personaggi in un mondo con pinguini animati, ma Walt Disney volle produrre la scena a tutti i costi.

I pinguini che servono il tè a Mary Poppins e Bert sono stati doppiati, nella versione originale, da James MacDonald che cura anche gli effetti sonori del film.[2]

Il film incassò 102 272 727 $[senza fonte].

Nel doppiaggio italiano ci sono alcune differenze piuttosto notevoli rispetto alla versione originale: il cane di Miss Lark nella versione inglese si chiama Andrew, mentre in Italia si chiama John e Mary Poppins ha come giorno libero il secondo lunedì del mese, mentre nella versione inglese è il secondo martedì.

Citazioni e riferimenti

In una scena, Bert dice a Mary queste parole: rifletti… ammicchi… sbatti le palpebre…: ricalca lo stesso contesto detto dal gatto Romeo nel classico Gli Aristogatti (ariccate el naso… sfregateve er mento… chiedete ll'occhi… segnateve n'petto…).

Il personaggio di Mary Poppins viene ricordato nella versione italiana del film Lara Croft: Tomb Raider nel seguente dialogo:

- Mr. Pimms: Io sono il signor Poppins.

- Lara Croft: Il signor Poppins?

- Mr. Pimms: Sì! Basta un poco di zucche'… [sorride per l'imbarazzo]

Non è chiaro come mai gli adattatori del film abbiano tradotto "Pimms" con "Poppins".

Il tredicesimo episodio dell'ottava stagione de I Simpson, "Simpsoncalifragilistichespirali-d'oh-so", rappresenta un'intera parodia del film nonché una delle puntate musical della serie. In essa, Shary Bobbins, una baby-sitter identica in tutto e per tutto a Mary Poppins, si recherà dai Simpson per rispondere alla loro richiesta di una tata.

Una parodia-omaggio al film avviene nell'episodio La vendetta di Remy della serie animata Due Fantagenitori, quando la cattiva baby-sitter di Timmy Turner, Vicky, viene sostituita da una nuova baby-sitter che assomiglia molto a Mary Poppins. Inoltre, il nome di questa donna, Susie Califragilistic, ricorda molto la canzone.

In un episodio della serie House of Mouse, Pippo per insegnare a suo figlio Max tutto sul cameriere, gli canta una canzone dal titolo Zuppa cacio fragolette è un piatto assai gustoso (In originale "Soup or Salad, Fries or Biscuits, Extra Olives, Donuts") che ha la stessa musica della canzone Supercalifragilistichespiralidoso.

Il difficile rapporto tra Walt Disney e l'autrice P.L. Travers relativo all'ottenimento dei diritti per la realizzazione del film è diventato il soggetto del film Saving Mr. Banks interpretato da Tom Hanks e Emma Thompson. Il film tuttavia si è preso numerose libertà circa lo svolgersi dei fatti.

In Rayman 3: Hoodlum Havoc, nel livello La Scorciatoia Incredibilmente Lunga, tra le varie formule magiche pronunciate da Globox vi è anche Supercalifragilistichespiralidoso.

In Crash Tag Team Racing, dopo aver distrutto un'auto avversaria, Ebeneezer Von Clutch dirà :- Basta un poco di nitroglicerina e la pillola va giù. -: in riferimento alla celebre frase.

Nell'episodio della serie televisiva My Little Pony - L'amicizia è magica Il regno di Twilight Parte 1, il personaggio di Discord arriva volando su di un ombrello proprio come Mary Poppins, portando anche una borsa ed indossando lo stesso cappello e sciarpa di quest'ultima.

Colonna sonora[modifica | modifica wikitesto]

La colonna sonora del film Mary Poppins è stata composta da Richard M. Sherman, Robert B. Sherman e Irwin Kostal, ha raggiunto la prima posizione nella Billboard 200 per 14 settimane ed è stata vincitrice di un Oscar, un Golden Globe e di un Grammy Award nel 1965.

 

Special Edition (2004)

La colonna sonora di Mary Poppins viene ripubblicata ufficialmente il 16 novembre 2004, in un'edizione speciale di 2 CD, per celebrare il 40º anniversario, conseguentemente alla pubblicazione del film in DVD che ha la stessa immagine di copertina.

 

2004 – Wat Disney's Mary Poppins "Special Edition" [2-Disc Special Edition Soundtrack]

 

Distribuzione

Il film Mary Poppins è stato pubblicato sia in VHS che DVD. La VHS uscì in diverse edizioni e riedizioni con copertine quasi sempre diverse tra loro. Nel 1998 in occasione del 35º anniversario del film la VHS di Mary Poppins fu distribuita anche in un confanetto in tiratura limitata assieme alla videocassetta del classico Disney Lo scrigno delle sette perle. Mary Poppins è stato anche uno dei primi film Disney ad essere stato distribuito in DVD nel 1999, oggi questa edizione è decisamente molto rara. Nel 2004 il film è uscito anche in una edizione speciale DVD a due dischi e, in occasione del 40º anniversario del film, la pellicola è stata completamente restaurata in digitale.

 

Riconoscimenti

1965 – Premio Oscar

Miglior attrice protagonista a Julie Andrews

Miglior montaggio a Cotton Warburton

Migliori effetti speciali a Peter Ellenshaw, Hamilton Luske e Eustace Lycett

Miglior colonna sonora a Richard M. Sherman e Robert B. Sherman

Miglior canzone (Chim Chim Cher-ee) a Richard M. Sherman e Robert B. Sherman

Nomination Miglior film a Walt Disney e Bill Walsh

Nomination Migliore regia a Robert Stevenson

Nomination Migliore sceneggiatura non originale a Bill Walsh e Don DaGradi

Nomination Migliore fotografia a Edward Colman

Nomination Migliore scenografia a Carroll Clark, William H. Tuntke, Emile Kuri e Hal Gausman

Nomination Migliori costumi a Tony Walton

Nomination Miglior sonoro a Robert O. Cook

Nomination Miglior colonna sonora adattata a Irwin Costal

1965 – Golden Globe

Miglior attrice in un film commedia o musicale a Julie Andrews

Nomination Miglior film commedia o musicale

Nomination Miglior attore in un film commedia o musicale a Dick Van Dyke

Nomination Miglior colonna sonora a Richard M. Sherman e Robert B. Sherman

1965 – Premio BAFTA

Miglior attrice debuttante a Julie Andrews

1965 – Laurel Award

Miglior film

Miglior performance da non protagonista a Glynis Johns

Miglior performance musicale femminile a Julie Andrews

Miglior canzone (Chim Chim Cher-ee) a Richard M. Sherman e Robert B. Sherman

Nomination Miglior performance musicale maschile a Dick Van Dyke

1965 – Grammy Award

Miglior colonna sonora a Richard M. Sherman e Robert B. Sherman

Miglior registro per bambini

1965 – Eddie Award

Miglior montaggio a Cotton Warburton

1966 – Blue Ribbon Award

Miglior film straniero a Robert Stevenson

1965 – DGA Award

Nomination Miglior regia a Robert Stevenson

1964 – New York Film Critics Circle Award

Nomination Miglior attrice protagonista a Julie Andrews

1965 – WGA Award

Miglior sceneggiatura a Bill Walsh e Don DaGradi

Nel 2013 è stato scelto per essere conservato nel National Film Registry della Biblioteca del Congresso degli Stati Uniti d'America.

 

Trama

Londra, 1906.[1] Bert, un uomo tuttofare, è tra le altre cose un uomo orchestra di strada. Una sua buffa esibizione viene interrotta dal vento dell'Est, che gli fa pensare che "qualcosa di strano" stia per accadere. Egli conduce quindi lo spettatore "errante" verso Viale dei Ciliegi, dove vive la famiglia Banks, passando davanti all'insolita dimora del puntualissimo Ammiraglio Boom.

 

Al numero 17 di Viale dei Ciliegi, George Banks, integerrimo bancario di Londra, gestisce la propria casa come una banca pretendendo sempre che le cose funzionino perfettamente e che ci sia pace e serenità. Le improvvise dimissioni della governante Tata Ketty causate dai due vivaci figlioli, Jane e Michael, gettano casa Banks nella confusione. Dubitando che la sbadata moglie Winifred sia in grado di trovare per l'ennesima volta una sostituta efficiente, Banks fa pubblicare un annuncio sul Times coi requisiti che una governante dovrebbe avere a suo parere. Al contempo anche Jane e Michael, rammaricati per il dispiacere provocato al padre, scrivono una lettera nella quale decantano la loro tata ideale. Il signor Banks, indispettito, la straccia gettandone ciò che rimane nel caminetto.

 

Il giorno dopo, alle ore 8 in punto, una lunga fila di nuove governanti attende di venir esaminata dal signor Banks. Ma un forte vento alzatosi all'improvviso spazza via tutte le aspiranti lavoratrici: richiamata dalla bizzarra petizione dei due piccoli, pervenuta fino a lei attraverso il camino, ecco che scende dal cielo con un ombrello una giovane donna dotata di poteri magici. È la "supertata" Mary Poppins. La donna fa il suo ingresso nella casa, presentando la lettera dei bambini come annuncio al quale ha risposto. In un'inversione di ruoli, sarà Mary Poppins ad esaminare il signor Banks ed a comunicare che farà un periodo di prova di una settimana, per poi decidere se accettare il posto.

 

Durante il periodo di prova, con grande gioia di Jane e Michael, capiteranno ogni sorta di avventure: giochi fantastici, come "Chi ben comincia è a metà dell'opera", viaggi nei disegni urbani di Bert e una volta tornati a casa i due bimbi verranno cullati dalla ninna nanna magica di Mary Poppins. Avranno anche modo di far conoscenza con Albert, lo zio di Mary, che offrirà loro un tè sul soffitto della sua casa, con effetti esilaranti. I bambini si affezionano molto alla tata e vorrebbero che lei restasse con loro per sempre; ma Mary Poppins fa loro presente che dovrà andarsene quando cambierà il vento.

 

Un giorno, dietro consiglio della tata, il signor Banks porta con sé i bambini al lavoro in banca; durante il tragitto, i bambini ed il papà incontrano presso la Cattedrale la signora dei piccioni, di cui Mary Poppins aveva loro parlato. Michael vorrebbe donarle i 2 penny da lui risparmiati, ma il padre lo trascina in banca e cerca di convincerlo coi superiori a depositare lì il suo denaro. Spaventati da quel mondo avido, i bambini scappano tra lo scompiglio generale. Fortunatamente incontrano Bert, che adesso lavora come spazzacamino, e saranno da lui riaccompagnati a casa. Qui un'altra avventura li attende: la signora Banks esorta lo spazzacamino a lavorare da loro e così, nella curiosità, i bambini vengono aspirati dalla canna fumaria finendo su per i tetti. Tutto ciò si trasformerà, in compagnia di Mary e Bert, in una splendida passeggiata notturna sui tetti di Londra; infine, il quartetto verrà raggiunto dagli amici spazzacamini di Bert, tra canti e danze.

 

Una volta a casa, i bambini scopriranno che la disavventura alla banca quel mattino è culminata nel licenziamento del signor Banks. Paradossalmente in tale situazione egli impara quale sia il giusto tono della quiete e della serenità: tutto si sistemerà nel migliore dei modi per la famiglia Banks, che ritrova gioia e affetto tra i vari membri; Mr.Banks, dopo aver passato la notte a sistemare l'aquilone dei bambini trovato nel parco, insieme con i vicini di casa, anche i dirigenti della Banca, i quali lo reintegrano dopo la morte del banchiere più anziano, stroncato dal troppo ridere.Il vento è cambiato e mentre Jane e Michael corrono a far volare un aquilone di Bert su nel cielo coi propri genitori, Mary Poppins "praticamente perfetta sotto ogni aspetto" torna da dove è venuta.

Mary Poppins
acquista 
Casa di Distribuzione: Buena Vista Home Entertainment 

Titolo originale Mary Poppins

Paese di produzione     Stati Uniti

Anno    1964

Codice Z3 DV 0072 

Durata  134 minuti

Colore colore

Audio   sonoro

Genere commedia, musicale, fantastico

Regia   Robert Stevenson

Soggetto          Pamela Lyndon Travers (romanzi)

Sceneggiatura   Bill Walsh, Don Da Gradi

Produttore       Walt Disney e Bill Walsh

Fotografia        Edward Colman

Montaggio       Cotton Warburton

Effetti speciali   Peter Ellenshaw, Eustace Lycett, Robert A. Mattey

Musiche           Richard M. Sherman, Robert B. Sherman, Irwin Kostal

Scenografia      Carroll Clark, William H. Tuntke

Titolo originale Mary Poppins

Genere: Classico d'Animazione

Casa di Produzione: walt disney

Anno di Produzione: 1996   Paese di produzione     USA

Durata: 134 Minuti

Casa di Distribuzione: Buena Vista Home Entertainment 

Codice Z3 DV 0219 

Confezione: Amaray

N. Dischi: 2 edizione speciale

 

 

bottom of page