top of page
MUSICA MAESTRO
Sono libero! Libero di vendicarmi verso colui che mi ha imprigionato.
acquista 
MUSICA MAESTRO
 
Disponibile in inglese in DVD. 
Titolo: "Make Mine Music" 
(DVD danese: codifica Region 2, compatibile con i nostri lettori).
Edizione Standard 1 DVD 
Codice ZMA BMA 3024215
 Distribuzione Buena Vista Home Entertainment
 
Versione Integrale NON Censurata (Durata: 75 minuti) (L'unica irrilevante censura presente nel film riguarda il segmento "All the Cats Join In",dove è stato digitalmente rimosso il seno della ragazza che fa la doccia, visibile per un istante)

 

Di seguito le caratteristiche dell'edizione danese: Lingue: Inglese (Dolby Digital 2.0) Sottotitoli: Inglese, Danese, Norvegese, Svedese, Finlandese Formato Video: 1.33:1
 
 

MUSICA MAESTRO

 

Titolo originale Make Mine Music

Lingua originale inglese

Paese di produzione USA

Anno 1946

Durata 75 min

Colore colore

Audio sonoro

Rapporto 1.37:1

Genere animazione, musicale

Regia Jack Kinney, Clyde Geronimi,Hamilton Luske, Robert Cormack, Joshua Meador

Sceneggiatura Homer Brightman, Dick Huemer, Dick Kinney, John Walbridge, Tom Oreb, Dick Shaw, Eric Gurney, Sylvia Moberly-Holland, T. Hee,Erdman Penner, Dick Kelsey,James Bodrero, Roy Williams,Cap Palmer, Jesse Marsh,Erwin Graham

Produttore Walt Disney

Casa di produzione Walt Disney Productions

Distribuzione (Italia)RKO Radio Pictures

Animatori Les Clark, Eric Larson, Ward Kimball, John Lounsbery, Milt Kahl, Ollie Johnston, John Sibley, Fred Moore, Hal King,Hugh Fraser, Judge Whitaker,Jack Campbell, Harvey Toombs, Cliff Nordberg, Tom Massey, Bill Justice, Phil Duncan, Al Bertino, Hal Ambro, John McManus, Ken O'Brien

Effetti speciali George Rowley, Andy Engman, Jack Boyd, Brad Case, Don Patterson

Musiche Eliot Daniel, Oliver Wallace,Charles Wolcott

Scenografia Kendall O'Connor, Charles Philippi, Hugh Hennesy, Don DaGradi, Al Zinnen, Lance Nolley, Ed Benedict, Charles Payzant, John Niendorff

Sfondi Claude Coats, Ray Huffine, Art Riley, Al Dempster, Ralph Hulett, Thelma Witmer, Merle Cox, Jimi Trout

Interpreti e personaggi

  • Benny Goodman: Sé stesso

  • Tatiana Riabouchinska: Sé stessa

  • David Lichine: Sé stesso

Doppiatori originali

  • Nelson Eddy: Narratore e personaggi di La balena che voleva cantare all'Opera

  • Dinah Shore: Sé stessa

  • The Andrews Sisters: Sé stesse

  • Jerry Colonna: Narratore di Casey at the Bat

  • Andy Russell: Sé stesso

  • Sterling Holloway: Narratore di Pierino e il lupo

  • The Pied Pipers: Sé stessi

  • The King's Men: Sé stessi

  • Ken Darby: Sé stessi

  • Thurl Ravenscroft: Cantante

Doppiatori italiani

  • Stefano Sibaldi: Narratore di All the Cats Join In e Pierino e il lupo

  • Alberto Sordi: Narratore di La balena che voleva cantare all'Opera

  • Quartetto Cetra: The King's Men, The Andrews Sisters

  • Alberto Rabagliati: Ken Darby

  • Natalino Otto: Andy Russell

  • Saturno Meletti: Narratore e personaggi di La balena che voleva cantare all'Opera

Episodi

  • I Testoni e i Cuticagna

  • Palude Blu

  • All the Cats Join In

  • Senza te

  • Casey at the Bat

  • Two Silhouettes

  • Pierino e il lupo

  • After You've Gone

  • Gianni Di Feltro e Alice Di Paglia

  • La balena che voleva cantare all'Opera

Premi

Festival di Cannes 1946: "Grand Prix International du dessin animé"

 

Musica, maestro! (Make Mine Music) è un film del 1946 diretto da Jack Kinney, Clyde Geronimi, Hamilton Luske, Robert Cormack e Joshua Meador. È un film d'animazione prodotto da Walt Disney e uscito negli USA il 20 aprile 1946, distribuito dallaRKO Radio Pictures. È l'ottavo Classico Disney.

Durante la seconda guerra mondiale, gran parte del personale di Walt Disney era arruolato nell'esercito, e quelli rimasti venivano chiamati dal governo degli Stati Uniti a fare film di formazione e di propaganda. Di conseguenza, lo studio venne disseminato di incompiute idee di storia. Al fine di mantenere la divisione lungometraggi in vita in questo momento difficile, lo studio produsse seifilm collettivi tra cui questo, composto da vari segmenti indipendenti impostati sulla musica. Questo è il terzo film collettivo, dopoSaludos Amigos e I tre caballeros. Il film ricevette recensioni positive, ma il primo segmento, I Testoni e i Cuticagna, venne criticato per l'eccesso di violenza.

Il direttore musicale del film fu Al Sack. Il film partecipò in concorso al Festival di Cannes 1946, vincendo il Grand Prix International du dessin animé

 

Episodi

I Testoni e i Cuticagna

Questo segmento è caratterizzato dal gruppo vocale radiofonico King's Men (sostituiti nell'edizione italiana dal Quartetto Cetra) che canta la storia di una faida tra due clan di montagna, interrotta quando due giovani provenienti da ogni lato si innamorano. Questo segmento venne poi tagliato dalle versioni home video NTSC a causa di alcune parti troppo violente per i bambini, mentre venne mantenuto nelle versioni PAL.

 

Palude Blu

Questo segmento contiene l'animazione originariamente destinata a Fantasia usando la composizione musicale Clair de Lune di Claude Debussy. Tuttavia, quando Musica, maestro! uscì Clair de Lune fu sostituita dalla nuova canzone Palude Blu, eseguita dai Ken Darby Singers (sostituiti nell'edizione italiana da Alberto Rabagliati). Comunque, la versione originale del segmento esiste ancora.

 

All the Cats Join In

Questo fu uno dei due segmenti a cui contribuì Benny Goodman: un'inquadratura innovativa in cui la matita disegna le azioni mentre stanno accadendo, e in cui gli adolescenti degli anni '40 vengono trascinati dalla popular music.

 

Senza te

Questo segmento è una ballata sull'amore perduto, cantata da Andy Russell (sostituito nell'edizione italiana da Natalino Otto).

 

Casey at the Bat

Questo segmento è caratterizzato da Jerry Colonna che recita l'omonima poesia di Ernest Thayer sul giocatore di baseball arrogante la cui sfrontatezza diventa la sua rovina.

 

Casey at the Bat non è presente nell'edizione cinematografica e televisiva italiana, poiché all'epoca dell'uscita del film il baseball era uno sport sconosciuto in Italia. In seguito fu ripristinato nell'edizione VHS, ma in lingua originale. Il segmento apparve, doppiato e narrato in prosa da Lauro Gazzolo, nell'episodio di Disneyland "Quattro storie bizzarre".

 

Two Silhouettes

Questo segmento vede due ballerini live-action, David Lichine e Tatiana Riabouchinska, che si muovono in silhouette con sfondi animati e personaggi. Dinah Shore cantò la canzone del titolo.

 

Pierino e il lupo

Questo segmento è una drammatizzazione animata della composizione musicale del 1936 di Sergei Prokofiev, narrata dall'attore Sterling Holloway (sostituito nell'edizione italiana da Stefano Sibaldi). Un ragazzo russo di nome Pierino parte nella foresta per cacciare il lupo con i suoi amici animali: l'uccellino Sasha, l'anatra Sonia e il gatto Ivan. Ogni personaggio è rappresentato da un accompagnamento musicale specifico: Pierino dal quartetto d'archi, Sasha dal flauto, Sonia dall'oboe, Ivan dal clarinetto, il nonno dal fagotto e i cacciatori dai timpani. Il lupo è rappresentato principalmente da trombe e cembali.

 

After You've Gone

In questo segmento tornano Benny Goodman e la sua orchestra come quattro strumenti antropomorfizzati che sfilano attraverso un parco giochi musicale.

 

Gianni di Feltro e Alice di Paglia

Questo segmento racconta la romantica storia di due cappelli che si innamorano in una vetrina di un grande magazzino. Quando Alice viene venduta, Gianni fa di tutto per ritrovarla. Alla fine, per puro caso, si incontrano di nuovo e vivono felici e contenti insieme, fianco a fianco. Il segmento è cantato dalle Andrews Sisters (sostituite nell'edizione italiana dal Quartetto Cetra).

 

Nel febbraio 1996 il segmento venne incluso, con un nuovo doppiaggio italiano, nella raccolta in VHS Topolino amore mio. In quell'occasione l'episodio fu rititolato Il cappello innamorato, e a Gianni venne lasciato il suo nome originale, Johnnie. Il nuovo testo fu scritto da Ermavilo.

 

La balena che voleva cantare all'Opera

Il finale agrodolce su Gianni (Willy in originale), una balena con un incredibile talento musicale e il suo sogno di cantare all'Opera. In tutta la città è diffusa la leggenda che ci sia una balena che canta l'opera, ma la cosa viene apparentemente smentita poiché si presume che la balena abbia inghiottito un cantante d'opera, che è quello che i marinai in realtà sentono cantare. Il miope impresario Tetti-Tatti ci crede e si propone di uccidere Gianni, e i giornali annunciano che andrà a controllare. Il gabbiano amico di Gianni porta eccitato il giornale alla balena, e tutti i suoi amici credono che questa sia la sua grande occasione, così Gianni va incontro alla barca e canta per Tetti-Tatti. Dopo aver sentito cantare Gianni, Tetti-Tatti arriva a credere che la balena abbia inghiottito non uno, ma tre cantanti, e lo insegue con un arpione su una barca con tre uomini di equipaggio. I marinai cercano di impedire a Tetti-Tatti di uccidere Gianni, poiché vogliono continuare a sentirlo cantare, fino al punto di legare Tetti-Tatti e sedersi su di lui. Tuttavia, egli riesce comunque a fuggire e a sparare l'arpione. Nelson Eddy narra ed effettua tutte le voci in questo segmento (nell'edizione italiana viene sostituito da Alberto Sordi e Saturno Meletti). Come Gianni la balena, Eddy cantò tutte e tre le voci maschili nella prima parte del Sestetto dall'opera Lucia di Lammermoor di Donizetti. Alla fine, Gianni viene arpionato e ucciso, ma il narratore spiega poi che la sua voce continuerà a cantare in cielo.

 

Il segmento è stato distribuito singolarmente con il titolo La balena Ugoladoro.

 

Edizione italiana

Il doppiaggio italiano venne eseguito negli stabilimenti Fono Roma dalla CDC e diretto da Mario Almirante su dialoghi di Alberto Liberati. La direzione musicale è a cura di Alberto Paoletti. Nella versione italiana la title-track "Make Mine Music" non venne tradotta, ma ne venne fatta una versione corale senza testo.

 

Edizioni home video

Musica, maestro! è l'unico Classico Disney a non essere ancora stato distribuito in DVD in Italia, e l'unica edizione VHS uscì negli anni '80. Il DVD, inizialmente annunciato insieme a quelli degli altri Classici collettivi degli anni '40, non fu mai pubblicato per motivi sconosciuti.

 

VHS

Prima edizione

La prima e unica edizione VHS uscì in Italia nel giugno 1983 e venne ristampata nell'aprile 1989.

 

Caratteristiche

La videocassetta conteneva il film nella sua versione integrale.

 

 

bottom of page